請看2017年3月初的新聞!
@不甩中共遊韓禁令 韓網友宣傳觀光:乾淨、安全、沒中國人 http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/1996694
@ [爆卦] 韓國最新的觀光"宣傳" (非官方版本) - 看板 Gossiping - 批踢踢實業坊 https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1488893378.A.6A4.html
跟之前台灣網友的創意類似,韓國網友也針對中國對南韓的旅遊禁令,順勢以力使力,推出了「無中國人行程」!
推特原址在此!
윤소정 on Twitter: "South Korea : Safe, Clean, Calm, No Chinese. 안전하고 깨끗하며, 조용하고 중국인이 없는 한국으로 오세요! https://t.co/dSPnO6brT1" : https://twitter.com/ReinerSchwarz/status/837875638744805376/photo/1
我幫忙加上中文翻譯,中文漢字畢竟不是中國人獨享獨有的,所以中國網友別生氣!
你們用的現代詞彙,起碼三分之一,是來自日本的和式漢語喔!
也就是日本先賢們,在明治維新時期,幫您們把西方各科學問用語,翻成漢字的喔!
大清帝國直接山寨,後續的中華民國也繼續抄襲借用,都沒向日本付半毛錢的著作權利金喔!
喔!「著作權」就是日本人翻譯出來的和式漢語喔!
中華民國的「民國」、中華人民共和國的「共和國」,也是和式漢語喔!
好啦!不離題!回到韓國網友的創意推特上面!
@Come to South Korea. There's no Chinese Tourists. 來南韓吧!沒有中國觀光客喔!
오세요 한국, 중국관광객이 없어요.
(圖1)
@Chinese Free Country, South Korea! 沒有中國觀光客的國家:南韓!
중국 관광객이 없는 곳, 그곳이 바로 한국!
(圖2)
@ The land of Morning Calm, Chinese Free! 早晨安寧之地,沒有中國人喔!
중국인이 없어 조용한 아침을 맞이할 수 있는 한국으로 오세요!
(圖3)
@ Feel freedom from loud Chinese Tourists!! South Korea!! 就在南韓!請感受沒有中國觀光客喧嘩吵鬧的自由!
시끄러운 중국인이 없어 여유로운 관광이 가능한 한국으로 오세요!!
(圖4)
@ South Korea : Safe, Clean, Calm, No Chinese. 南韓:安全、乾淨、寧靜、沒中國人的國度!
안전하고 깨끗하며, 조용하고 중국인이 없는 한국으로 오세요!
(圖5)
喜歡此篇文章的,請別忘了到標題下方去按個讚、或者分享出去!好心有好報!祝您得眾神相助,好運財運滾滾來喔!
留言列表